En una anterior publicación tratamos las definiciones clave de los Estándares Básicos de Competencias en Colombia. En esta ocasión, trataremos las nociones fundamentales de los Estándares Básicos de Competencias del Lenguaje: definiciones, factores, propósitos y estructura.
Las razas humanas no existen, pero el racismo sí. ¿Cómo es esto posible? La idea de las razas se consolida como un sistema de jerarquización humana que se ha pretendido defender mediante ideas científicas; sin embargo, la misma ciencia ha permitido desmentir esta fuente de prejuicios y de poderosa exclusión social. Como pieza importante en esta discusión sobre las razas tenemos la Declaración de Jena.
Desde que empezó el (des)encuentro de civilizaciones, el 12 de octubre de 1492, la religión ha sido uno de los espacios más problemáticos de América Latina. Lejos de otorgar bienestar y sentido, el cristianismo, como religión oficial consolidada, ha supuesto una fuente de angustia espiritual para muchos hombres y mujeres americanos.
La literatura afro tiene entre sus ejemplares un maletín de relatos pacíficos. En 2016, 23 escritores afrocolombianos oriundos de los cuatro departamentos del Pacífico (Chocó, Cauca, Nariño y Valle del Cauca) realizaron una «inmersión creativa en el Pacífico». La inmersión duró cuatro semanas, cada semana visitaron un lugar por departamento.
«Arco iris» o «arcoíris», ¿cómo se escribe? Te lo explicamos de manera práctica y en pocas palabras. Te explicamos también cuál es el plural de «arco iris».
Borges sintió la amenaza del amor. Cómo no sentir su amenaza si en la septuagenaria cabeza de Borges el amor hacía crecer los muros de su cárcel. Es la idea del amor como cárcel, aprisionamiento y, además, se le compara a un sueño atroz. Ante una bestia que aprisiona de esa manera uno quiere huir. ¡No me cabe duda!
«[...] el poema de Víctor salió libre del Estadio Nacional, venció al fascismo y ganó la libertad. El militar que le asesinó creyó que mataría su voz, pero Víctor no murió, murió para vivir, vivirá para siempre en el corazón de los pueblos».
Sin el mínimo rigor periodístico, y con la más potente legitimidad literaria, esta es la última entrevista realizada a X-504 antes de su muerte, porque después de la muerte las entrevistas son más bien difíciles entre tanto gagueo preternatural.
Antonio Caballero ya era —siempre lo fue— todo un intelectual: comprometido, inconforme, honesto. Un hombre que vivía de sus ideas y de la crítica de las ideas. La gente lo conocía por sus ataques al Gobierno de turno; lo cierto es que detrás de sus columnas de opinión había un río inmenso de saber que siempre iluminaba los rincones oscuros de casi cualquier tema.
Poesía sobre la ansiedad. 14 formas de hablar sobre la ansiedad mediante haikus. Textos breves cargados de expresividad.
La despedida del diez también reafirma que el fútbol profesional masculino es un negocio, una burbuja donde el precio de las transferencias y los sueldos es exorbitante, inverosímil. A un lado está la diversión del deporte, lo que sucede en la cancha; al otro, la publicidad y la economía.
El espejismo narrativo en «Los adioses» y «Los detectives salvajes» consiste en hacer ver a los personajes ausentes como los protagonistas, cuando el centro de ambas novelas está en sus narradores testigos, castigados, o premiados, con el silencio, con permitir a otros inventar sus existencias y al mismo tiempo desahogarse.
¿Qué son los Estándares Básicos de Competencias? ¿Para qué sirven? ¿Por qué son estándares para competencias? ¿Cuál es su estructura? ¿Conoces la coherencia vertical y horizontal de los Estándares Básicos de Competencias? Aquí te damos las definiciones clave.
En la mente de Joel no confluyen especulaciones filosóficas sobre el folclorismo negro. Lo inunda el problema vital de la existencia del negro, del derrumbamiento de sus hábitos, de sus valores ancestrales frente al extraño que trata de borrarlo; lo invade la férrea voluntad de combatir el fetichismo audiovisual que rinde a los realizadores.
La escuela es de esas instituciones angulares de la vida humana tan golpeadas, criticadas y necesarias como la familia y el Estado. La escuela es el simulacro de la vida, y como simulacro es necesario pensarla desde las distintas condiciones de posibilidades que propone, especialmente como escenario de adaptabilidad.
Son muchos los mitos indígenas colombianos —y especialmente los del pueblo kogui de la Sierra Nevada de Santa Marta— que abundan en la «rebeldía» arquetípica de la hybris, pero el de Duginavi es uno de los que mejor expone la conflictiva individualidad del héroe mitológico, modelo tanto de devoción como de incontenible soberbia.
Mientras esperan dialogan sobre la guerra, la patria, la locura y la tristeza; todo esto desde la inocencia y simplicidad de Canuto, un expayaso que no sabe leer y que lleva a Sebastián y al lector a reflexionar sobre las bases establecidas, esos paradigmas culturales que tenemos arraigados y que en últimas pueden desafiar el «sentido común».
El realizador porteño ha estrenado ocho largometrajes desde aquel luminario «Plan B» en 2009. La mayoría de sus películas exploran un aspecto que ya es una obsesión en su obra: el deseo homosexual y el cuerpo masculino. Su sexto largometraje, «Un rubio», es un regreso a esas constantes obsesiones.
Lady Day, apodada así por su querido Lester Young, falleció a las 3:10 de la mañana del viernes 17 de julio de 1959. Tenía 44 años. «Estaba hermosa; nadie que viera su exquisita cabeza morena contra la almohada blanca del hospital se atrevería a hablar de su hermosura en días pasados», afirmó William Dufty en una nota para el «New York Post».
Si el verbo «haber» inicia con el sonido vocálico «a», ¿se debe omitir la preposición «a»? Aquí respondemos este interrogante común.
¿Se escribe «resilencia» o «resiliencia»? Aquí te respondemos.
6 minicuentos sobre el paro nacional: «Son de fogueo», «Noches felinas», «El plato», «Cosas extrañas», «En vivo», «En vivo 2».
En esta ocasión recomiendo 5 impresionantes minicuentos de una o dos frases. ¿Es posible que no te impresione alguno? El dinosaurio no está incluido. No se trata de un ranking, el orden es aleatorio.
Leer en silencio nos permite protegernos de la intervención exterior, refugiarnos en la interioridad, escapar de la angustia pública, adentrarnos en la reflexión interior sobre nuestra vida personal o sobre las múltiples dimensiones de la vida general: el arte, la política, la cultura, las ciencias, etc.
En la mañana del 29 me senté a escribir en mi computador. Inicié con frases heroicas, de esas que anteceden o cierran movimientos populares: «El pueblo colombiano ha salido a las calles a expresar su rechazo a la reforma tributaria y las políticas neoliberales del Gobierno». Y ahí se quedó el asunto. Afuera había un bloqueo sobre la avenida, pero adentro nacía otro: yo no podía escribir nada más que esa grandilocuente frase.
Palabras permanecen en mis silencios sin causar ruido. / Frases que mencionó cuando mi mente se conecta con otras versiones de ti. / Párrafos con mil palabras de amor y odio que ya no dicen nada.
«La tortura» y «La autopsia» son dos breves textos dramáticos pertenecientes a «Los papeles del infierno», obra del dramaturgo colombiano Enrique Buenaventura (1925-2003). En ambos, el poder ejercido por el Estado reprime a los personajes, obligándolos a contradecir sus creencias ―en «La autopsia», principalmente― y a llevar a cabo actos ilícitos.
La obra muestra el drama de un campesino mexicano que lucha contra el destino que él anheló y forjó. Esto es Dionisio vs. Dionisio. Es un choque entre las fuerzas de la humildad contra las de la ambición en un escenario rural marcado por el azar y el rebusque. Es ahí en donde la miseria alcanza distintas formas que se engullen con sendos tragos de tequila. Esta obra de Rulfo es el réquiem de quien marcha hacia la ausencia.
Más allá del tono satírico y consecuente ambigüedad de «Harrison Bergeron», es difícil ignorar la evidente actualidad de este cuento, dado el espacio que ha ganado la igualdad en la agenda política del siglo XXI (particularmente en Colombia y en Estados Unidos).
Toda foto, como cualquier lengua, tiene un alcance limitado para abarcar la condición humana; aun así, es suficiente para adivinar el parpadeo del sentido de la vida, porque la imagen del pasado es una luz sobre la sombra del «ahora». Con esto, las fotos que hacen parte de este tríptico no son más que breves destellos que se impregnaron en mí y revolvieron un deseo frenético por hablar de ellos. Son dos historias que me han embaucado, ¿dos?, ¿acaso no es un tríptico?
¿Se escribe «carné» o «carnet»? ¿Los derivados «carnetizar» y «carnetización» son correctos?
¿Cuál es la forma correcta de escribir esta palabra? ¿«Procastinar» o «procrastinar»?
¿Se escribe «kiosco», «quiosco» o «kiosko»? Aquí lo explicamos.
La minga es un encuentro que trasciende la fuerza laboral para ser una reunión en la que la fuerza no se sostiene sobre músculos y huesos, sino sobre la solidaridad, la convicción y un objetivo: salvaguardar a la comunidad.
Las palabras «Abya Yala» provienen de la lengua del pueblo Kuna, habitantes de la región del Kuna Yala (Panamá), en la frontera con Colombia. «Abya Yala» significa «tierra madura», «tierra viva» o «tierra que florece».
Presentamos 11 poemas de escritores indígenas colombianos, en su lengua original y traducidos al español. Son poemas de Vito Apüshana, Fredy Chikangana (Wiñay Mallki) y Hugo Jamioy Juagibioy, pertenecientes a las comunidades Wayuu, Yanakuna y Kamëntsá.
Las paredes de la Universidad del Valle son de piedra, como las lápidas, pero no entierran a los muertos, los plantan en la memoria de las generaciones que pasan por sus aulas; son semillas de palabras, trazos y colores contra el rígido silencio de los muros. Del mural de Jhonny Silva espera cosecharse el recuerdo de un crimen de Estado para plantar cara a la terrible injusticia de ser un estudiante asesinado por un policía al interior de la universidad.
La traducción de André Telles fue publicada originalmente en la «Revista Serrote» n.º 13, del Instituto Moreira Salles, a cuyos editores, la Editora 34, agradece. Bajo los árboles de Auschwiitz-Birkenau, desde la perspectiva arqueológica se hace evidente el horror punzante que el museo Institucionaliza como Historia.
El 26 de julio de 2020 «Comala Podcast» comparte su primera publicación en Instagram, y nace así su primer episodio que habla sobre la pandemia. «Comala» habla sobre temas de la vida cotidiana desde la literatura y el cine, comparando e indagando sobre un tema y a la vez ejemplificando en cuatro obras distintas. Así se crea y se establece uno de los «podcasts» caleños sobre literatura más conocido.
Violeta Rojo presenta en su «Breve manual (ampliado) para reconocer minicuentos» algunas de las mejores definiciones del minicuento realizadas por diversos autores. Aquí recordamos algunas de esas definiciones variadas en rigor y tacto literario.
Ser negro es provenir de los primeros seres humanos que caminaron sobre la faz de la tierra, es hacer parte de una raza que creó los primeros mayores grados de civilización; significa descender de Imhotep, de Hatshepsut, de Mansa Musa, de un Egipto faraónico; significa descender de imperios como Kuba, Malí, el Ndongo, Etiopía, el imperio de Ghana, de Songhay, del gran Zimbabue.
Yo pienso que llevar el cabello natural es un acto de resistencia muy poderoso; de resistencia y de orgullo. Estamos transgrediendo, primero, la estética hegemónica, eurocentrista; segundo, estamos diciendo a todo el mundo que nosotras y nosotros tenemos que caber en todos los espacios sin tener que parecernos a los otros y a las otras, que nuestros referentes no son ellos, porque somos nuestros propios referentes
Creo que una vía natural para sacarnos el impulso sádico que llevamos dentro es matar zancudos. El hombre no puede huir del asesinato (simbólico o real), entonces algunos insectos nos sirven para el desfogue de aquella pulsión destructiva.
De tener que condensar toda «Star Wars» en unas cuantas palabras, con seguridad serían estas: orden y caos. Y es que en los cuarenta y cuatro años de esta saga, los blásters y los sables de luz han chispeado por algo más que el simple entretenimiento de los/as «star warriors»: lo han hecho en nombre de las grandes expresiones del orden (la República, el Imperio, la Fuerza), o en su pugna contra los distintos niveles del caos que dan forma a la galaxia de George Lucas.
«La decisión que se tomó es venir a este lugar, reivindicar este lugar como parte de la memoria histórica y territorial del pueblo Misak en el Valle de Pubén. Por eso la presencia de más de tres mil personas que es la memoria colectiva que todavía conserva sobre cómo nos despojaron los territorios, cómo asesinaron al cacique Payán».
Podría decirse que el chamán es una especie de «servidor público», puesto que el chamanismo no es, principalmente, una herramienta de automejora, sino que está estrechamente vinculado con la tarea de ayudar a otros.
Me siento atrapada, no te corresponde liberarme. / Pienso en las veces que he reído de mí, y no entiendo. / Me he obligado a no dejarme en el olvido, a tener misericordia. / A rozar la piel con las yemas del recuerdo y no quebrarme.
Barthes dijo que la fotografía era a la historia lo que los biografemas a la biografía, una suerte de hitos, y para mí las fotografías me muestran lo que fui, quise ser y lo que vos fuiste a través de mis ojos. La fotografía se vuelve una partícula inconexa que muestra solo un momento, y en mi débil memoria queda el resto.
Este artículo establece las relaciones entre la ciencia ficción y la realidad. Aunque el relato de ciencia ficción no documenta, ni aspira a documentar lo que se admite como realidad, ciertamente nunca se desliga de esta y, por el contrario, se adentra más en la naturaleza de lo conocido explorando lo desconocido. ¿Qué es el novum?
Moctezuma aprendió palabras en español y en latín, y se puede creer que Cortés aprendió las suyas del náhuatl. ¿Dónde están las líneas de don Hernán exhibiendo la lengua indígena? Tres posibilidades imaginadas.
Cristóbal Colón describe los intercambios comerciales entre su gente y los nativos de la Abya Yala en la carta con la que anuncia el descubrimiento del «nuevo mundo». Sobre los oportunistas canjes de los españoles que engañan a los habitantes desnudos escribe heroicamente haberlos defendido. ¿Qué dice después?
Diez minicuentos protagonizados por libros que son ideales para leer durante el próximo Día Internacional del Libro: «Extrañar», «2», «Voz en up», «Tesoros», «5», «Amor», «Dedicatorias», «8», «Novelas y diccionarios», «10».
¿Sabías que «realismo mágico» es una etiqueta sospechosa para la literatura latinoamericana? El llamado realismo mágico de la obra de Gabriel García Márquez es, en realidad, el producto de la transculturación entre el complejo simbólico wayuu y los elementos culturales traídos desde España. Sintetizaré las razones para tal afirmación señalando algunos ejemplos tomados de «Cien años de soledad».
¿Cómo salvar los libros, el amor por ellos, de una llama que no espanta, sino seduce y hechiza, como la de la modernidad? La novela de Ray Bradbury recoge el frenesí pirómano de los autoritarismos del siglo XX, pero también los efectos de la revolución tecnológica y la cultura de masas en el libro, que aún hoy se sienten; que hoy se agudizan.
Una pregunta inquieta a algunos habitantes de la perspectiva decolonial: ¿es posible aplicar la decolonialidad usando la lengua de los conquistadores? Intuyo que la respuesta es sí, es posible. Y no, no está mal; no puede estarlo.
La Unesco proclamó el 21 de marzo como el Día Mundial de la Poesía para «apoyar la diversidad lingüística a través de la expresión poética y fomentar la visibilización de aquellas lenguas que se encuentran en peligro».
A todas las mujeres / De tierra / De aire / De fuego / De luz / Y a esa parte femenina en todos los hombres / A esta especial mujer.
Llevo un muerto en la cabeza / Lo tiré en la fosa de los recuerdos comunes / Quise perderlo entre los cadáveres y las memorias / Lo esconden al tacto y a la vista / Pero hiede
Si yo fuese hombre, probablemente: / No llegaría a limpiar las penas en las grietas del baño. / Usaría la escoba para jugar a los corsarios indomables.
El espejo creería que soy un vino en mejora y no las pasas que se suicidan detrás de la estufa.
De las cuestiones de las amistades rotas. / De sentirse tan desgastado por imaginarte sombra; a mi lado. / De los ciclos que construimos como los relojes de arena; infinitos. / Del esfuerzo por querer bonito tu amor de desilusiones.
Tú que me pasas tan cerquita con el aliento de cada madrugada, / acariciándome las pestañas a medida que escurren las lágrimas / es cuando entro en un trance para pertenecerte; me observas, / siempre te espero. / Te temo a mi lado.
El disco de Odín es el artefacto más extraño en mis recuerdos literarios. ¿No te parece bastante particular? Imagínalo un momento: sobre tu mano reposa el disco, y lo tienes apoyado sobre su única cara, es decir, no puedes verlo directamente si lo que te muestra es el rostro que no posee; sin embargo, allí está, sientes su peso y la superficie visible.
No suelo ir a las discotecas donde se escucha salsa. Me recuerdan tiempos prosaicos, quizá vergonzosos. En particular un hecho, hace ya ciertos años. Cómo son las cosas, hice una salvedad hoy y no aguanté ni una hora en el antro: en este extremo de la calle el ruido ya no se percibe, solo hay un pálido eco de unas trompetas. Mientras la música se extingue, lo mejor (¿o peor?) será recordar aquella noche…
Aquellas personas que se sirven del «spoiler» como divertimento o sustituto del placer (dejando por fuera los «spoilers» accidentales) han sostenido en innumerables ocasiones, y sin poco orgullo, que lo hacen con la intención de arruinar la experiencia televisiva o cinéfila. El «spoiler» es la represión de un proceso mental.
Un país como Colombia, alumno aventajado del siglo XX en eso de ser violento, lascivo y desordenado, no podría librarse de un fenómeno cultural como este, pero ocurre aquí una rareza interpretativa. En este país, que se cree apoderado de músicas tropicales, hay un cierto esnobismo a la hora de hablar de «rock» como fenómeno cultural.
A los narradores los encontramos en diversos lugares en tanto que un narrador es quien nos cuenta una historia. Aparecen en canciones, películas, videojuegos, chismes, cuentos, poemas, etc. En la literatura, los narradores tienen nombres específicos que dependen de la persona gramatical, la percepción y el conocimiento que poseen junto con su participación en la historia.
Demostrar que las voces de sus antepasados seguían vivas fue justamente lo que intentó rescatar Edelma Zapata Pérez en su poesía. La poeta afrocolombiana, hija del ya mencionado pensador Manuel Zapata Olivella, tuvo a lo largo de su vida una gran influencia de la obra de su padre y de otros pensadores americanos que buscaron sobreponerse al antiguo discurso colonial que se imponía sobre los pueblos afro.
En «Arráncame la vida» se utiliza una primera persona que cuenta desde el presente la totalidad de los acontecimientos. Toda la película está focalizada en Catalina, quien tiene el punto de vista y con frecuencia realiza acotaciones. La historia transcurre en México, más exactamente entre Puebla y la ciudad de México, en la primera mitad del siglo XX.
La nariz, intacta, ajena, displicente, mueve sus aletas como una sospechosa señal de vida. No está muerta, nos dice, pero parece estarlo; consume el aire que da vida y no se ve contenta; permanece estática, resignada. Para nuestra especie, la nariz no es el límite del mundo, sino de la existencia. Es una lápida en el rostro con dos fosas comunes.
El lobo es una bestia y por eso tiene cuantas licencias sean imaginables. No hay humanidad en él y no tiene por qué haberla. En las noches, el lobo, poseído por la misma fuerza que manipula las mareas, entraba en cuevas ajenas, vírgenes de asalto y de desprecio. Lo hacía porque era el dueño de la noche y todo lo podía.
En Ciudad Grave vivía una palabra que se encargaría de librar al Mundo Ortográfico del terrible Acento. Esa palabra era Libro. Desde pequeño siempre fue alguien con la curiosidad bien despierta, cada día miraba los muros preguntándose qué cosas ocultaban.
«La vida es una constante y estrepitosa fuente de euforia y agonía bajo una pálida cascada efímera, llena de vigor y decadencia». Eso le dije a Jackson cuando al entrar en su habitación vi marcadas con vinagre ciertas fechas en el calendario. Detestaba ese hedor, se impregnaba entre mis fosas nasales y no salía de ahí.
La mayor parte de las mujeres crecemos complacientes, es algo inevitable. Después de ser criticadas mordazmente durante los primeros años de nuestras vidas, pensamos con absoluta ingenuidad que todo irá bien si somos perfectas. Desafortunadamente, por mucho que intentemos, nos es humanamente imposible alcanzar las expectativas que tienen los demás sobre nosotras.
Si hay algo importante en la existencia es tener la posibilidad de definirnos como personas, de formular con nuestra lengua aquello que consideramos sobre nosotras. Escucharnos es parte esencial de la vida. Por esa razón, preguntamos a diversas mujeres sus definiciones sobre ser mujer.
La mujer abre el cofre que ha permanecido junto a sus talones. Levanta, con alegría, el instrumento negro y largo, con los destellos plateados de la tubería. Se lleva la punta negra, destellante, a la boca; sopla y una nota trémula y potente rebota en el interior de la habitación. Trémula y potente, como un grito, como la garganta rota de un niño.
Hace 44 años te mataste. Hoy tendrías 69 años y un tapabocas, y un sinnúmero de historias sobre angelitos empantanados en la amargura festiva de este confinamiento con cara de cura y amenaza. En 2020 llegó a su término una más de las ideas de tus amigos: la publicación de tus cartas, a cargo de Luis Ospina y Sandro Romero Rey.
Se abren las inscripciones para participar en el II Taller de Poesía Experimental de Aquelarte Morada Jam, en compañía de Oromo, Café Librería y LiteraRuta. «Queremos que reconozcas cómo la poesía habita desde nuestra cotidianidad y entorno, cómo recorre espacios más allá de la oralidad o la escritura».
Cuatro minicuentos; cinco mitografías: ejercicios de estilo que combinan el minicuento con el tono mítico en el arquetipo de los sueños; y una carta para el semiótico.
Presentamos cinco importantes diccionarios de la RAE en su versión digital: "Diccionario de la lengua española" (DLE); "Diccionario panhispánico de dudas" (DPD); "Diccionario panhispánico del español jurídico" (DPEJ); "Diccionario de americanismos" (DA); y "Nuevo diccionario histórico del español" (NDHE).
Extendiendo la boca, mostrando los incisivos, los colmillos y los molares, trazando los paréntesis de una sonrisa excesiva y afeada, la mujer logró que el hombre explayara la boca como si su boca fuera la marioneta de esa otra boca diabólica y honesta, aunque su respuesta solo llegara hasta los premolares.
El simulacro referencial es el «tropo de la representabilidad del byos y del autos», la posibilidad de representar en un texto la vida de un autor y su existencia, a pesar de las distancias entre la vida real y la vida escrita. Aunque nace como concepto aplicado al género de la autobiografía, nada impide rastrear su forma en otras escrituras del yo, como la epistolar y la diarística.
Un minicuento basado en las leyes de Jim Crow, promulgadas en Estados Unidos para la segregación racial.
Tras los barrotes de la única ventana que daba a la calle en el pabellón de internos, J. escuchó la risa de una niña que le recordó su propia risa cuando él caminaba del brazo de su madre. Pensó en aquella niña, la bocaza abierta, un campo virgen, y la vio sembrada de banderas blancas, unas distantes de las otras, como cuando él y sus amigos jugaban a conquistar y defender territorios.
La primera vez que di una clase virtual fue tan aterrador como la primera vez que me paré en un escenario. Soy profesora de danza árabe (también llamada danza oriental o danza egipcia) desde hace 5 años y la cuarentena me obligó a dar mis clases a través de una plataforma virtual. Lo más aterrador era la idea de hablarle al teléfono en una habitación «vacía». Todo cambió: la voz, la ropa, la luz, el celular, y las clases se convirtieron en un constante «Profe, no le veo los pies», «profe, se congeló», «se entrecorta la canción» y un «Amáá no veas videos en YouTube que se me pone lento el internet».
En el arte de William Shakespeare encuentro magnificencia y una cercana representación de nuestra humanidad. Las pasiones y pulsiones se condensan en personajes tan vívidos que llegan al punto de ser inolvidables; siempre recordaremos a Ofelia, Hamlet, Porcia y Shylock, entre otros, porque quizá intuimos que una parte de nosotros se encuentra en ellos.
Juzgar es inevitable y necesario, pero controlable. ¿Qué sería de nuestras vidas si los juicios que emitimos en silencio brotaran incesantemente de nuestras bocas? Es importante diferenciar los juicios necesarios de los que no lo son. Es decir, aplicar un juicio sobre el acto de juzgar: juzgar nuestros juicios, decidir cuándo callar y cuándo debemos emitir una acusación, un señalamiento o un reclamo.
Los bisoños Aarón y Rivkeh, según la descripción al pie de la foto, se encontrarán por primera vez en sus vidas. Esta pareja no es la excepción que rompe la regla, es la regla: su matrimonio estaba pactado. De hecho, los jóvenes solo se habían reunido una vez antes de la boda, pues lo tenían prohibido.
Ilustración de María Isabel Arango Calderón. Técnica:
El rumor de los árboles que vaivenean sobre el andén penetra en el cuarto. Es fuerte, aunque la ventana está cerrada. Afuera, los niños saltan como bichos fantásticos vestidos con la sombra celeste de la cortina.
Todo un programa de mitos, expectativas y propósitos sociales configuran el mundo de los personajes de Nada, y aquellos empiezan a erosionarse desde el primer día de lo que parecía un año lectivo regular en la escuela de Tæring, cuando Pierre Anthon, uno de sus estudiantes, decide pararse, recoger sus cosas y abandonar la escuela para no volver.
Los personajes parecen tener un destino fallido, y la esperanza se desvanece en las paredes de ese mundo del reformatorio que parece ser un prototipo de la nación norteamericana: violento, socarrón, hipócrita, consumido por sus propios miedos. Ese es uno de los aciertos de la novela: es una radiografía en bruto de años de terror y sus consecuencias en las vidas que pasaron por él.
Revisamos los aspectos centrales del texto de Inés María Martiatu Terry llamado: La poesía de Nancy Morejón: renovación de la expresión negra. Para Martiatu, Nancy Morejón renovó la representación de la mujer negra en la poesía afrocubana.
¿Cómo confesar mis miedos/si me persiguen debajo de la piel,/si se incrustan en el suspiro de la mañana,/si conforman un nudo al lado de mi alma?/
A vos que te conocí en una heladería un día casual sin precedentes./A vos que te besé saliendo de la estación, con el viento de las 5:00 de la tarde./A vos que nos abrazamos en las infinidades de las noches después de la ciudad./A vos que te integré en cada parte de mi ser./
Ilustración de María Isabel Arango Calderón. Técnica: acuarela y lápices de colores.
Es al pensarte, a vos, mujer negra/
pasajera en el mar de aventuras y desventuras,/
rompiendo cadenas para pertenecerte siempre tuya,/
declarándote cimarrona.
Ilustración de María Isabel Arango Calderón. Técnica: lápiz.
Un poema breve dividido en tres partes.
Es escritor, animador, historietista y licenciado en Literatura de la Universidad del Valle. Ha participado en diversos concursos y ganado numerosos premios y reconocimientos. En 2020 ganó el Premio Jorge Isaacs en el XXIII Concurso Colección de Autores Vallecaucanos en la modalidad de novela por «La invasión».
¿Cuál es la relación entre literatura, periodismo y condición humana? Aquí se señalan algunas de esas relaciones, enfocadas en el simbolismo como uno de los rasgos del periodismo literario. Se finaliza con un breve ejemplo de un reportaje de Truman Capote sobre Marilyn Monroe.
15 definiciones literarias siguiendo la propuesta de Ambrose Bierce en su fabuloso Diccionario del diablo. En esta primera parte de Laxocografías hay definiciones de amistad, confianza, divorcio, Kant, muerte, soberbia y otras más.
Albergamos precipicios/
Sin saber cómo disputar al recuerdo/
Con cuerpo de ensueño./
La soledad/
Solo es cuestión de lluvia./
Es necesario aprender a llorar/
Tejer palabras, auxilio.
El popular cuento de ciencia ficción del aclamado escritor Philip K. Dick y un comentario de texto de la traductora. «Descubrí por puro accidente que la Tierra había sido invadida por una forma de vida procedente de otro planeta. Sin embargo, aún no he hecho nada al respecto; no se me ocurre qué».